АУСП-с-электропиводом-2022

Аппаратура управления стрелочными переводами АУСП (с электроприводом)

 

 

НАЗНАЧЕНИЕ:

Аппаратура управления предназначена для местного, дистанционного и автоматического перевода остряков стрелок на подземном рельсовом транспорте шахт и рудников, не опасных по взрыву газа и пыли.

Исполнение – РН1;

Степень защиты – IP54.

Аппаратура управления стрелочными переводами АУСП. Дистанционное управление из кабины машиниста.

КОМПЛЕКТ ОБОРУДОВАНИЯ:

 

 

Механизм вертикального электропривода.

Рис. 1 Механизм вертикального электропривода.

1 — Электропривод;
2 — Рама стрелочного перевода;
3 — Тяга малая;
4 — Передаточный механизм;
5 — Тяга большая (стандартная длина тяги – 2м, может быть отрезана по месту на любую длину)

 

Рис. 2 Пульт управления ПДУ-3
 

Рис.3 Приемник сигналов УПС-1-3

1 – Антенна;
2 – Индикаторы светосигнальные:
«Сеть», «Зона», «Отклонение», «Прямо»;
3 – Табличка маркировочная;
4 – Проушина;
5 – Устройство запорное;
6 – Кабельный ввод;
7 – Зажим заземляющий.

 

Светофор СФ-2ЖС.
Рис. 4 Светофор СФ-2ЖС.

Шкаф управления ШУ-АУСП
Рис.6. Шкаф управления ШУ-АУСП

Принцип работы:

Для осуществления дистанционного стрелочного перевода в кабине машиниста устанавливается передатчик ПСЛ-1 и пульт управления ПДУ-2. В непосредственной близости стрелочного перевода устанавливается шкаф управления ШУ-АУСП, который обрабатывает входящие с приёмников сигналы, дает команду приводу отклониться или же остаться в том же положении.

При приближении к перекрестку приёмник УПС-1-3 регистрирует сигнал приближающегося передатчика ПСЛ-1, передает команду на шкаф автоматики о наличии электровоза в зоне перекрестка. Светофор, установленный в зоне видимости машиниста, начинает мигать тем цветом, который соответствует положению стрелки в настоящий момент. Машинисту электровоза необходимо выбрать направление движения нажатием одной из кнопок (прямо или отклонение), расположенной на пульте управления в кабине. Если направление движения совпадает с тем положением, какое у стрелки в текущий момент времени, то светофор переходит в режим постоянного свечения, разрешая тем самым продолжить движение. Если направление движения не совпадает с положением пера, то по полученной команде шкаф АУСП дает команду на двигатель стрелочного перевода и начинается мигание того цвета, какое направление выбрано. По достижению заданного положения остряка срабатывает концевой выключатель, светофор переходит в режим постоянного свечения и движение разрешается.

Как только состав въезжает в зону стрелочного перевода, любые команды на перевод стрелок блокируются и оба сигнала (синий и желтый) переходят в режим мигания до тех пор, пока состав не съедет с данного участка. Это обеспечивается датчиком блокировки перевода ДБ-1 на основе ультразвукового датчика объёма и дает информацию о том, что на стрелочном переводе находится электровоз, обеспечивая безопасный съезд.


ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:

  • Тип электропривода СП-6М
  • Напряжение сети, В 660/380
  • Номинальный ток электропривода, А 2,9
  • Номинальная мощность электропривода, Вт 500
  • Номинальная механическая прочность механизма АУСП, Н 5000
  • Средняя наработка на отказ, не менее, циклов 20000
  • Стандартная длина большой тяги, м* 2
  • Габаритные размеры механизма перевода, ДхШхВ, мм 1056х940х1425
  • Масса, не более, кг 135

*Тяга может быть отрезана на любую длину по месту установки.

 

 

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ:

  • местное управление приводом стрелочного перевода с поста управления ПКУ-3А или со шкафа управления ШУ-АУСП;
  • дистанционное управление приводом стрелочного перевода машинистом локомотива с пульта ПДУ-3;
  • дистанционное управление приводом стрелочного перевода от диспетчера;
  • двух световая сигнализация положения стрелочного перевода (стрелки);
  • аварийное отключение в случае невозможности перевода остряка в крайнее положение (при перегрузке двигателя или от токов утечки);
  • информирование о текущим положении остряков стрелки огнями светофоров «синий» — разрешено движение прямо, «желтый» — разрешено отклонение (Лево/Право).

 Функции управления определяются положением ключа на шкафе ШУ-АУСП:

  • Положение «М» – местное управление с кнопочного поста — прямо либо отклонение;
  • Положение «Э» – дистанционное управление с движущего локомотива машинистом с поста ПДУ-2;
  • Положение «Д» – дистанционное управление по системе АСОДУ от диспетчера (команды формируются сухим контактом или по сети RS-485(опция)).

 

 

ТИПОВЫЕ СТРУКТУРНЫЕ СХЕМЫ:

Типовая структурная схема аппаратуры АУСП

Типовая уструктурная сжема АУСП с электроприводом

  • ШУ-АУСП — шкаф управления (силовой)
  • КЯ-20 — ящик кабельный
  • УПС-1-3 — устройство приёма радиосигналов
  • ПСЛ-1 — передатчик сигналов локомотивный
  • ПДУ-2 — пульт управления стрелочным переводом локомотивный
  • ПКУ-3А — пост кнопочный местного управления
  • СФ-2СЖ — светофор (синий/жёлтый)
  • МП-АСП — механизм стрелочного перевода с электроприводом
  • ДБ-1 — датчик блокировки перевода

Типовая схема расстановки оборудования

Типовая схема расстановки оборудования АУСП

 

 

СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ОБОЗНАЧЕНИЯ:

Структура условного обозначения АУСП

Структура формирования заказа:

Аппаратура управления стрелочными переводами с электроприводом, вертикального исполнения, с автоматическим управлением, ход остряков стрелочного перевода 125мм, климатическое исполнение УХЛ5:

АУСП–РН–Э–В–А–125–УХЛ5

КОНФИГУРАТОР:

Аппаратура управления стрелочными переводами АУСП (с электроприводом)
АУСП-РН-Э ---- УХЛ5
Вариант исполнения механизма привода:
Вариант управления
Ход остряков стрелочного перевода, мм
Артикул Наименование Технические характеристики
×
Артикул
Количество шт

Новости

Испытания системы автоматического управления стрелочными переводами
9 марта, 2022

На одном из рудников Кольского полуострова прошли успешные испытания модернизированной системы автоматического управления стрелочными переводами (АУСП).

Управление стрелочными переводами из кабины движущегося электровоза довольно перспективное направление, успешно применяется в рудниках с 2014 года (АО «Комбинат КМАруда», Яковлевский ГОК)..

В 2021 году аппаратура управления АУСП модернизирована с целью управления несколькими стрелочными переводами, находящимися в непосредственной близости друг от друга. Нередко такие ситуации случаются при расположении стрелок на разминовках при двухпутном движении, где радиосигналы от передатчика могут быть приняты также второй, третьей и другими стрелочными переводами, находящимися поблизости.

Модернизированная АУСП может использовать 3 разных кода управления. Напимер, машинист электровоза, подъезжая к стрелке №1, производит управление только этой стрелкой. В этом случае кодированный сигнал не воспринимается АУСП №2 и №3. Таким образом, каждой стрелке присваивается определённый и с пульта управления машиниста можно управлять каждой стрелкой независимо, даже если стрелки находятся в непосредственной близости друг от друга.

Кроме того, модернизация коснулась и привода стрелочного перевода, а именно, добавлена обратная связь от конечного состояния пера стрелки, то есть достоверное событие о переводе и прижатии пера.
Компания ШЭЛА надеется, что модернизированная аппаратура управления найдет достойное применение для рудничного транспорта, и в целом, позволит поднять производительность, уменьшить время цикла движения внутрирудничного транспорта (ВРТ), а также повысить безопасность движения.


Закрыть новость

К вопросу по безлюдной локомотивной откатке.
17 ноября, 2020

В настоящее время произведена модернизация аппаратуры управления стрелочными переводами АУСП:

1.В схеме управления электроприводом стрелочного перевода в настоящее время применяются элементы защиты электродвигателя, выполненные на базе пускателей серии mini.

2.Достоверное событие по контролю перевода остряка стрелочного перевода осуществляется посредством дополнительных тяг с воздействием на индукционные датчики, которые так же, как и привод, расположены на вертикальной площадке рамы и не подвержены затоплению.

3.Шкаф управления стрелочными переводами САУ-АУСП модернизирован, с целью приема и обработки сигналов по радиоканалу. Получая сигнал из кабины локомотива, шкаф управления дает команду на перевод стрелки.

4.Контроль за состоянием стрелочного перевода осуществляется:

— посредством светофора, расположенного перед стрелочным переводом;

— по организованной системе контроля по всему горизонту с отображением на пульте ЦПУ диспетчера управления движением.

5.Система управления стрелочными переводами АУСП может применяться для организации движения в безлюдной локомотивной откатке по всему горизонту.

6.Для перемещения остряка стрелочного перевода может применяться как электропривод, так и пневмопривод.

7.Запирание остряка стрелочного перевода при электроприводе осуществляется за счет мощной пружины, а в случае применения пневмопривода постоянно действующим подпором воздуха.

Компания ШЭЛА считает, что на базе привода АУСП возможно построение схем автоматизации технологических процессов комплекса обмена вагонеток.

Закрыть новость

Испытание модернизированной системы автоматического управления стрелочными переводами (АУСП-РН). Отзыв компании HENCON.
25 марта, 2022

Компания ШЭЛА получила положительные отзывы от «Хенкон Сибирь» по испытанию модернизированной системы автоматического управления стрелочными переводами (АУСП-РН). Хенкон Сибирь является производителем специализированного оборудования для горно-металлургической отрасли, в том числе рудничных электровозов.

В начале 2022 года на рудниках ФОСАГРО в городе Кировск проведены испытания новой системы управления стрелочными переводами внутрирудничного транспорта (дистанционно из кабины машиниста).

Генеральным директором «Хенкон Сибирь» К.Т.М. Герретсен отмечено, что:

«Данная аппаратура зарекомендовала себя надежной, легкой в управлении позволяющей оптимизировать время и скорость движения внутрирудничного транспорта.

Компания ШЭЛА продемонстрировала прекрасное понимание в необходимости создания и производства инновационного оборудования и предложила наилучшее техническое решение, что свидетельствует о высоком профессионализме.»

 

Закрыть новость

Мои заказы (0)
×
Форма заказа
Артикул Наименование Количество
Контактные данные
Компания (предприятие):
Ф.И.О.:
E-mail:
Телефон:
×
Спасибо за заказ.
Наши менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время.