Станции управления электроприводами взрывозащищенные типа СУЭП-РВ-100…250

(РВ Ex d [ib] I Mb)

Translator
 
 
 

 

Translator
 
 
 

 

НАЗНАЧЕНИЕ:

Станция управления электроприводами взрывозащищённая типа СУЭП-РВ-100…250 предназначена для управления электроприводами переменного тока напряжением 0,4/0,69кВ в сетях с изолированной нейтралью трансформатора в условиях рудников и шахт, опасных по взрыву газа и пыли. Обеспечивают комплексную защиту и управление приводами задвижек, стопоров, затворов, вспомогательных насосных агрегатов, электроклапанов, электроталей.

 

Исполнение – взрывозащищенное

с уровнем защиты РВ Ex d [ib] I Mb

 

ОБЕСПЕЧЕНИЕ СРЕДСТВ ВЗРЫВОЗАЩИТЫ:

Уровень и вид защиты достигаются следующими мерами и средствами:

  • все нормально искрящие элементы заключены во взрывонепроницаемую оболочку, которая выдерживает давление взрыва и исключает передачу взрыва в окружающую взрывоопасную среду,
  • оболочка имеет высокую степень механической прочности;
  • подсоединение внешних цепей производится в оболочке вводного отделения, имеющей высокую степень механической прочности;
  • степень защиты оболочки от внешних воздействий IP54 обеспечивается щелевой защитой;
  • температура наружных поверхностей оболочки в наиболее нагретых местах при нормальных режимах работы не превышает 60°С;
  • конструкция кабельных вводных устройств обеспечивает надежное уплотнение подводимых кабелей и невозможность их проворота и выдергивания;
  • съемные крышки снабжены надписями: «ОТКРЫВАТЬ, ОТКЛЮЧИВ ОТ СЕТИ», на открываемой двери – маркировка взрывозащиты «РВ Ex d [ib] I Mb»;
  • на предприятии — изготовителе прочность каждой взрывонепроницаемой оболочки проверяется испытательным давлением, равным полуторактному давлению взрыва, в течение времени, необходимого для осмотра, но не менее 10с;
  • взрывонепроницаемость оболочки обеспечивается применением щелевой взрывозащиты; взрывозащитные поверхности защищены от коррозии антикоррозийной смазкой. Все болты, винты и гайки, крепящие детали со взрывозащитными поверхностями, а также токоведущие и заземляющие зажимы предохранены от самоотвинчивания пружинными шайбами. Доступ к наружным болтам съемных крышек возможен только посредством специального инструмента;
  • искробезопасные электрические параметры выходных цепей контроля состояния изоляции блока защиты управления и сигнализации не могут вызвать воспламенения наиболее взрывоопасной метано-воздушной смеси, отключенных от сети контролируемых выходных цепях;
  • блок управления выполнен с видом взрывозащиты «искробезопасная электрическая цепь».

 

Искробезопасность цепей управления и блокировки достигается следующими методами и средствами:

  • гальваническим разделением искробезопасных цепей от искроопасных с помощью разделительного трансформатора;
  • искрозащитными элементами, находящимися в блоке защиты контроля и сигнализации и закрытыми пластмассовым кожухом;
  • принципиальными решениями электрической схемы;
  • заключением блока управления в неразборную конструкцию.

 

КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ:

Модули выемные по функциональному назначению изготавливаются в следующих исполнениях:

  • МВВ-100, 160, 250 — автоматический выключатель для подключения к сети (вводной фидер);
  • МВЗ-0,25…63 — реверсивные для управления электроприводом задвижек, затворов с защитой по току;
  • МВ-0,25…63 — прямого пуска для управления насосными агрегатами.

 

Вводной и отходящие модули — выемного исполнения, изготавливаются с использованием электронного блока защиты.

Отсек стационарный по функциональному назначению изготавливается следующего исполнения:

  • МВО-0,25…5,0 — отсек однофазного (трёхфазного) трансформатора освещения 36/127/220В,  Pн – 0,25…5,0кВа.

 

ВНЕШНИЙ ВИД И ГАБАРИТНЫЕ РАЗМЕРЫ:

Габаритные размеры СУЭП-РВ

 

 

Translator
 
 
 

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ:

  • Номинальное напряжение сети, В 380/660
  • Частота, Гц 50
  • Количество вводных выемных модулей, шт. 1
  • Количество отсеков освещения (АОШ), шт. 1
  • Количество отходящих выемных модулей, на номинальный ток до 63А, шт до 10
  • Напряжение цепей управления, В 12/24
  • Количество силовых кабельных вводов, Ø60мм., шт. 12
  • Количество контрольных кабельных вводов, Ø30мм., шт. 12
  • Габаритные размеры (ШхВхГ), мм 1350х990х950

 

КОЛИЧЕСТВО И ДИАМЕТРЫ ПРИСОЕДИНЯЕМЫХ КАБЕЛЕЙ:

Параметры Тип шкафа
СУЭП-РВ-100 СУЭП-РВ-160 СУЭП-РВ—250
Кол-во и наружный диаметр, присоединяемых кабелей, мм
▪ ввод 2(60/40) (30/18) 2(60/40) (30/18) 2(60/40) (30/18)
▪ вывод 10(60/40) 10(60/40) 10(60/40)
▪ контрольный 12(10-15) 12(10-15) 12(10-15)

Translator
 
 
 

 

ФУНКЦИОНАЛЬНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ:

Функции управления общие:

  • Дистанционное управление приводами по 2-х проводной схеме и реверсивных приводов по 3-х проводной схеме с уровнем напряжения 12В от кнопочных постов дистанционного управления или аппаратуры автоматизации;
  • Управление электроприводами с панелей сигнализации и управления, установленных на двери станции.

 

Функции проверки общие:

  • Проверка электрической блокировки контроля изоляции сети, световой и звуковой сигнализации при ее срабатывании (БКИ);
  • Исправности схемы, цепи дистанционного управления и работы без подачи напряжения в отходящее присоединение.

Функциональные возможности модулей прямого пуска и реверсивных:

  • местное и дистанционное управление по 2-х проводной схеме с уровнем напряжения 12В;
  • защита цепей дистанционного управления от потери управляемости при обрыве или замыкании жил;
  • защита от увеличения сопротивления заземляющей жилы свыше 100 Ом;
  • защита от включения при повреждении изоляции отходящего присоединения менее 30 кОм (блок БКИ);
  • индикация состояния цепи дистанционного управления и срабатывания защит;
  • тестирование защит;
  • непрерывный контроль токов в цепях питания трёхфазных электроустановок (ЭУ) переменного тока;
  • защитное отключение ЭУ при возникновении аварийных режимов;
  • контроль состояния ЭУ и отображения предупреждений и сообщений о ее неисправностях;
  • подсчёт времени наработки ЭУ;
  • отображение рабочих параметров на дисплее;
  • сбор и предоставление статистической информации о состоянии ЭУ в режиме реального времени.

Translator
 
 
 

 

ТИПОВАЯ ОДНОЛИНЕЙНАЯ СХЕМА:

Translator
 
 
 

 

СТРУКТУРА УСЛОВНОГО ОБОЗНАЧЕНИЯ:

*Количество модулей прямого пуска и реверсивного пуска в сумме не должно превышать 10 штук.

Мои заказы (0)
×
Форма заказа
Артикул Наименование Количество
Контактные данные
Компания (предприятие):
Ф.И.О.:
E-mail:
Телефон:
×
Спасибо за заказ.
Наши менеджеры свяжутся с вами в ближайшее время.